La Russie a publié mercredi les transcriptions des conversations entre les contrôleurs aériens de Smolensk et l'équipage de l'avion du président polonais Lech Kaczynski qui s'est écrasé en avril 2010.
10 :22 :54 Krasn (inaud) l’aéroport est plongé dans le brouillard (inaud)
10 :22 :58 CA Oui, Bonjour, ici Severny. Qui est actuellement chargé du contrôle du vol polonais?
10 :23 :04 A (inaud)
10 :23 :07 CA d’accord. Il faut leur transmettre tant que tout fonctionne correctement que nous avons du brouillard, visibilité inférieure à 400 mètres. Pourquoi l’envoyer chez nous maintenant?
10 :23 :21 CA Dites aussi à Moscou, vu que vous les entendez, nous on ne les entend pas, qu'il va bientôt entrer en contact, s’il ne parle pas russe, cela ne va pas être de la rigolade.
10 :23 :30 101 Korsaj, ici le 101 polonais, bonjour.
10 :23 :32 A (inaud)
10 :23 :33 CA 101 polonais, ici Korsaj.
10 :23 :40 101 en approche, on descend à 3600 mètres.
10 :23 :46 CA PF 101, quelles sont vos réserves de carburant?
10 :23 :54 101 11 tonnes.
10 :23 :54 A (inaud)
10 :23 :59 CA Quel est votre aérodrome de secours?
10 :24 :03 101 Vitebsk, Minsk.
10 :24 :28 CA Vitebsk, Minsk, correct?
10 :24 :10 101 correct.
10 :24 :11 A (inaud)
10 :24 :15 101 (inaud)
10 :24 :19 A (inaud)
10 :24 :20 CA PLF 101, brouillard sur le Korsaj, visibilité 400 mètres
10 :24 :32 101 bien compris. Quelles sont les conditions météo?
10 :24 :39 CA Brouillard sur le Korsaj, visibilité 400 mètres.
10 :24 :48 101 Quelle est la température et la pression?
10 :24 :50 CA température deux degrés, pression 745, conditions défavorables pour l’atterrissage.
10 :25 :01 101 Merci, mais si c’est possible, on tentera l’approche, si la météo est défavorable on fera un second tour.
10 :25 :11 Krasn 101, aurez-vous assez de carburant pour aller jusqu’à l’aérodrome de secours après l’approche de contrôle?
10 :25 :17 101 Oui.
10 :25 :18 Krasn Bien reçu.
10 :25 :22 101 Demande autorisation de continuer la descente.
10 :25 :24 CA 101, 40 degrés, descente à 1500 mètres.
10 :25 :31 101 1500 mètres à 40 degrés.
10 :25 :44 CA Opérateur
10 :25 :49 CA Opérateur
10 :25 :53 CA Opérateur (inaud)
10 :25 :56 Krasn Anatoli, c'est vous?
10 :25 :58 CA1 C’est moi.
10 :25 :59 Krasn Ici Krasnokoutsky. On effectue une approche de contrôle, décision du pilote, il fait une approche de contrôle jusqu’à une altitude de prise de décision de 100 mètres, dégagement, ils doivent à demander à Minsk, à Vitebsk de se préparer.
10 :26 :11 CA1 Bien reçu.
10 :26 :13 Krasn Reçu comment ?
10 :26 :14 CA1 Bien reçu.
10 :26 :52 A (inaud)
10 :27 :20 Krasn Anatoli, et l’aérodrome de secours? (inaud)
10 :27 :33 A (inaud)
10 :27 :56 CA Anatol, il faut déterminer quelle direction il doit prendre.
10 :28 :01 CA1 (inaud)
10 :28 :03 CA Il faut déterminer quelle direction il doit prendre, le point d’approche.
10 :28 :08 CA1 (inaud)
10 :29 :10 A (inaud)
10 :29 :30 A (inaud)
10 :30 :09 101 Korsaj, ici le 101 polonais, maintenons une altitude de 1500.
10 :30 :12 CA 101, pression 745 descendez à 500 mètres
10 :30 :20 101 pression 745 descendons à 500 mètres
10 :30 :25 CA 101, cap 79
10 :30 :30 101 cap 79, (inaud)
10 :30 :31 10 heures 30, heure de Moscou
10 :30 :34 A (inaud)
10 :31 :16 A (inaud)
10 :31 :23 A (inaud)
10 :31 :57 CA PLF 101, ici Korsaj
10 :32 :00 101 à l’écoute.
10 :32 :02 CA êtes-vous à 500 mètres?
10 :32 :05 101 Pas encore, on est à 1000, descendons.
10 :32 :24 CA (inaud)
10 :32 :34 A (inaud)
10 :32 :36 CA Météo, météo, as-tu contacté Ioujny, quelle est la météo là-bas?
10 :32 :51 CA J’écoute.
10 :32 :52 A (inaud)
10 :33 :06 CA Très bien, Anatoli, bien reçu.
10 :33 :08 CA (inaud)
10 :33 :28 A (inaud)
10 :33 :39 CA PLF 101, êtes-vous descendus à 500 mètres?
10 :33 :45 101 nous approchons des 500 mètres.
10 :33 :47 CA Bien reçu.
10 :33 :52 A (inaud)
10 :33 :56 A (inaud)
10 :34 :02 Krasn Projecteurs comme pour un atterrissage de jour, à gauche et à droite.
10 :34 :06 Krasn mal reçu. A l’extrémité à gauche et à droite.
10 :34 :12 Krasn Affirmatif, comme de jour.
10 :34 :22 Krasn oui (inaud)
10 :34 :33 A (inaud)
10 :34 :43 A (inaud)
10 :34 :50 CA PLF 101, êtes-vous à 500 mètres?
10 :34 :54 101 Je suis à 500 mètres.
10 :34 :56 CA Avez-vous déjà atterri sur un aérodrome militaire?
10 :35 :02 101 Oui, bien sûr.
10 :35 :04 CA Les projecteurs comme pour un atterrissage de jour, à gauche, à droite et en début de piste.
10 :35 :10 101 Bien reçu.
10 :35 :13 CA 101, procédez au troisième, radiale 19.
10 :35 :19 101 Bien reçu.
10 :35 :22 CA 101, à partir de 100 mètres soyez prêts pour le dégagement pour un second tour.
10 :35 :28 101 Bien reçu.
10 :36 :41 A (inaud)
10 :37 :01 Iak-40 Arek, (trafic en polonais)
10 :37 :05 101 (réponse en polonais)
10 :37 :23 101 on procède au quatrième.
10 :37 :26 RZP procédez au quatrième.
10 :38 :17 A (inaud)
10 :39 :09 RZP éloignement 10, alignement de descente.
10 :39 :30 RZP 8, en cours d’alignement.
10 :39 :34 101 Train d’atterrissage et volets sortis.
10 :39 :37 PRP La piste est libre.
10 :39 :40 CA (langage technique)
10 :39 :45 A (inaud)
10 :39 :50 RZP allez vers l’extrémité, alignement de descente, éloignement 6.
10 :39 :53 101 4 (trafic en polonais).
10 :39 :59 A (inaud)
10 :40 :14 RZP 4, en alignement de descente.
10 :40 :17 101 en alignement de descente.
10 :40 :27 RZP 3, en alignement de descente.
10 :40 :31 CA allumez vos phares.
10 :40 :33 101 phares allumés.
10 :40 :39 RZP 2, en alignement de descente.
10 :40 :53 RZP Horizon.
10 :40 :55 CA contrôle d’altitude, horizon.
10 :40 :59 CA Répondez.
10 :41 :03 CA Repartez pour un second tour (répétition 3 fois).
10 :41 :14 CA Où est-il?
10 :41 :18 CA 101, répondez.
10 :41 :20 A (inaud)
10 :41 :24 CA Dégagement pour le second tour.
10 :41 :27 A (inaud) (répétitions).
10 :41 :44 CA 101, répondez.
10 :41 :48 Krasn envoyez les pompiers sur place!
10 :42 :16 A (inaud)
10 :42 :21 CA 101, répondez.
10 :42 :22 A (inaud) (répétitions)
10 :42 :48 CA PLF 101, répondez.
10 :42 :49 Ioudine (inaud) à gauche de la route (inaud)
Krasn – contrôleur aérien Krasnokoutsky
CA – contrôleur aérien Korsaj de Severny
CA1 – contrôleur aérien (Anatoli)
RZP – contrôleur aérien Ryjenko
101 – avion polonais PLF 101
Inaud – inaudible
A – correspondant inconnu
Crash du Tu-154 polonais: extraits des échanges pilote-contrôleurs
18:48 19.01.2011 (Mis à jour: 01:04 19.11.2021)
© Sputnik . Georgiy Kurolesin
/ S'abonner
La Russie a publié mercredi les transcriptions des conversations entre les contrôleurs aériens de Smolensk et l'équipage de l'avion du président polonais Lech Kaczynski qui s'est écrasé en avril 2010.